Faure LVI663 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Lavastovigli Faure LVI663. Faure LVI663 Manuel utilisateur Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - FAURE LVI 663

LAVE-VAISSELLEFAURE LVI 663

Pagina 2 - Chère cliente, cher client

10Adoucisseur d´eauAfin d´éviter des dépôts de calcaire sur la vaisselle età l´intérieur du lave-vaisselle, la vaisselle doit êtrelavée à l'eau d

Pagina 3 - Sommaire

11Réglage automatique :5. Appuyer sur la touche MARCHE/ARRET.Tous les voyants lumineux correspondant aux tou-ches programmables s’allument sur le band

Pagina 4

12Le sel régénérant3 Si la dureté de votre eau correspond auxdegrés de niveau 1, il n’est pas nécessaired’utiliser du sel régénérant car elle est déjà

Pagina 5 - 1 Consignes de sécurité

133 Si vous utilisez un produit de lavage conte-nant du sel régénérant, le réglage automati-que de l´adoucisseur d‘eau sur “1” permet dedésactiver le

Pagina 6 - Protection de l’environnement

14Produit de rinçageLe produit de rinçage permet d´obtenir une vaisselleimmaculée et brillante ainsi que des verres transpa-rents.Il existe deux modal

Pagina 7

15Verser le produit de rinçageEn cas d´utilisation séparée d´un produit vaisselle etd´un produit de rinçage, verser le produit de rinçage :– avant la

Pagina 8 - Vue de l’appareil

16Activer, désactiver le signal sonoreLe signal sonore indique : – soit le réglage de la dureté de l´eau de l’adou-cisseur.– soit la fin d’un programm

Pagina 9 - Avant la première utilisation

17Utilisation journalière • Faut-il compléter le sel régénérant ou le produit derinçage? • Disposez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaissell

Pagina 10 - Adoucisseur d´eau

18Panier à couverts1 Ne placez pas de pièces longues dans lepanier à couverts. Cela pourrait bloquer lebras de lavage et être une source de danger,en

Pagina 11 - Réglage automatique :

19Disposition de la vaisselle (casse-roles, poêles et grandes assiettes)Placez les grandes pièces de vaisselle très salesdans le panier inférieur (Ass

Pagina 12 - Le sel régénérant

2Chère cliente, cher client,conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Sil’appareil devait être vendu ou cédé à une autre per-sonne, assure

Pagina 13 - SEL s’allume sur le

20Disposition de la vaisselle (tasses, verres, …) Placez les petites pièces de vaisselle, fragiles et leslongs couverts dans le panier supérieur. • Di

Pagina 14 - Produit de rinçage

21Remplissage du produit de lavage1 N’utilisez que des produits de lavage pourdes lave-vaisselle ménagers.Le produit de lavage est dangereux!Le réserv

Pagina 15 - Régler la dose de produit de

22Utilisation des tablettes de déter-gent combinées “3 en 1”Recommandations généralesCes produits sont des tablettes qui combinent lesfonctions déterg

Pagina 16

23Sélection du programme de lavage (tableau des programmes)Sélectionnez le programme de lavage adéquat àl’aide de ce tableau: 1) Les étapes de progra

Pagina 17 - Utilisation journalière

24Démarrer le programme de lavage1. Vérifier que la vaisselle et les couverts sont dispo-sés de manière telle que les bras d´aspersionpuissent tourner

Pagina 18 - Panier à couverts

25Programmation ou modification du départ différé Le départ différé permet de programmer le démar-rage du programme de lavage dans les 3, 6 ou 9 heu-r

Pagina 19

26Désactiver le lave-vaisselleLorsque le signal sonore est activé, un signal continuretentit pendant 15 secondes à la fin du programmede lavage.1 Lors

Pagina 20 - soulevé 22 cm 30 cm

27Entretien et nettoyage1 Nettoyez régulièrement les surfaces exté-rieures de l’appareil et le bandeau de com-mande avec un chiffon doux humide et sin

Pagina 21

28Que faire quand...Si vous constatez une anomalie dans le lavage ou lefonctionnement de votre appareil, consultez les indi-cations données dans cette

Pagina 22 - Pastilles de lavage

29Après réparation des anomalies signalées par 1 oupar 2 signaux sonores, appuyer sur la touche du pro-gramme de lavage en cours. Le programme delavag

Pagina 23 - (tableau des programmes)

3SommaireConsignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 24 - Reconnaissance de charge

30... vous avez des problèmes lors de l’utilisation du lave-vaisselle... le résultat de lavage n’est pas satisfaisant. La vaisselle n’est pas propre.

Pagina 25 - Réglage du départ différé :

31Caractéristiques techniquesCapacité: 12 couverts normalisés y compris vaisselle de service Pression d’eau autori-sée: 1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1

Pagina 26 - Désactiver le lave-vaisselle

32Indications à l'attention des instituts d'essaiL'essai selon la norme EN 60704 doit être effectué à pleine charge avec le programme d

Pagina 27 - Entretien et nettoyage

33Exemple de rangement: Panier à couverts Certains modèles de lave-vaisselle possèdent despaniers à couverts non équipés d'une grille.

Pagina 28 - Que faire quand

34INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE RACCORDEMENT Mise en place du lave-vaisselle • Le lave-vaisselle doit être mis correctementd’aplomb et de niveau.•

Pagina 29

35Raccordement du lave-vaisselleArrivée d'eauLe lave-vaisselle possède des dispositifs de sécuritéqui empêchent le reflux de l'eau de lavage

Pagina 30

363 Le chapitre suivant concerne uniquement leslave-vaisselle qui ont un clapet de sécuritéau raccord vissé au niveau du robinet d’eau :Tuyau d’alimen

Pagina 31 - Caractéristiques techniques

37Evacuation de l’eau Tuyau d’évacuation 1 Le tuyau d’évacuation ne peut être ni plié, niécrasé ni replié sur lui-même. • Raccordement du tuyau d’évac

Pagina 32

38Système de protection contre les fuites d’eau A titre de protection contre les dégâts des eaux, lelave-vaisselle est équipé d’un système de protect

Pagina 33

39Technique de raccordementLes tuyaux d’alimentation en eau et d’évacuationainsi que le câble d’alimentation électrique se raccor-dent sur le côté du

Pagina 34 - RACCORDEMENT

4SommaireInstructions d’installation et de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Pagina 35 - Arrivée d'eau

40Conditions de garantieGARANTIEConformément à la Législation en vigueur, votre Ven-deur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil,

Pagina 37 - Evacuation de l’eau

42SERVICE au chapitre «Que faire si...» sont rassemblées lessources de panne les plus fréquentes, auxquellesvous pouvez remédier vous-même. Si vous fa

Pagina 39 - Technique de raccordement

ANC 822 960 414 - 00 - 0303

Pagina 40 - Conditions de garantie

51 Consignes de sécurité La sécurité des appareils électroménagers FAUREest conforme aux Règles reconnues de la techniqueet à la législation portant s

Pagina 41

6– L’appareil doit également rester raccordé àl’alimentation électrique lorsqu’il n’est pas enservice. – Le lave-vaisselle doit être installé correcte

Pagina 42 - SERVICE

72 Laver la vaisselle de manière économi-que et ménageant l’environnement • Ne raccordez le lave-vaisselle à une alimentationen eau chaude que si vous

Pagina 43

8Vue de l’appareilBras de lavage Réservoir desel régénérant Plaque signalétique Réservoir deproduit de rinçage Réservoir deproduit de lavage Filtre Jo

Pagina 44 - ANC 822 960 414 - 00 - 0303

9Bandeau de commande et d’affi-chageLe bandeau de commande comporte les touches deprogramme avec voyants lumineux et la touche deprogrammation du dépa

Commenti su questo manuale

Nessun commento